Cv anglais
From Fxp Wiki
Les grands titres d'un CV universitaire en anglais
- PROFESSIONAL APPOINTMENTS (EMPLOYMENT)
- EDUCATION
- PUBLICATIONS
- Books and Reports
- Articles in Refereed Journals
- Under Peer Review
- Selected Policy Articles and Working Papers
- WORK IN PROGRESS
- GRANTS AND FELLOWSHIPS (ACADEMIC AWARDS AND GRANTS; HONORS)
- RESEARCH AND TEACHING
- SELECTED PAPERS AND PRESENTATIONS
- PATENTS
- RELATED PROFESSIONAL EXPERIENCE
- FELLOWSHIPS
- LANGUAGES
- REFERENCES
On the other end, if an applicant consider inadequate any of the questions usually avoided in the United-States, his lack of answer will seem highly suspicious to any employer in France (questions about national origins, marital status, children are still common and seen as perfectly natural). I would recommand to any international student wishing to come to France, to learn just as much as any international student learn about employement interviews in the US. In France, you should not make a fuss about saying where you come from, where and when you studied, how old you are, if you are married or not. Nevertheless, they should note that I agree with the US position because most of the employeurs in France think normal to state age and marital status as a criteria for any position. Therefore, it is still difficult to find a position for woman in age of having babies for exemple of one discrimination attitude.
