Pennac Roman
From Fxp Wiki
Pennac Comme un roman Wie ein Roman
Chapitre 13 Kapitel 13
Damals als wir am Fußende seines Bettes das rote Kleid von Rokäppchen und bis kleinste den inhalt seines Korbes ausmalten, ohne die dunkle Tiefe des Waldes, die plotzlich so wunderlich behaarten Ohren der Großmutter und ihr entsetzlich großes Maul zu vergessen, fand er, soweit ich mich erinnern kann, unsere Beschreibungen nicht zu lang.
A l'époque où, au pied de son lit, nous évoquions la robe rouge du Petit Chaperon, et, jusqu'aux moindres détails, le contenu de son panier, sans oublier les profondeurs de la forêt, les oreilles de grand-mère si bizarrement velues soudain, la chevillette, la bobinette, je n'ai pas le souvenir qu'il trouvait nos descriptions trop longues.
Chapitre 14 Kapitel 14
^Deutsch / Allemand ^ Français / Französisch^ |Belastung [f] | charge [f]|
Was für ihn eine heilige Erwartung blieb, war für uns Teil der familiären Belastungen geworden.
Ce qui demeurait pour lui une attente sacréé était entré pour nous dans le domaine des préoccupations domestiques.
Categories:
